Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.nlu.edu.ua//jspui/handle/123456789/19288
Назва: | Модифікація порівняльних зворотів в українській поезії К. ХХ ст. |
Автори: | Шумейко, Олена Анатоліївна |
Ключові слова: | трансформація фразеологізм порівняння гумор іронія сатира сарказм transformation phraseology comparison humor irony satire sarcasm |
Дата публікації: | 2021 |
Видавець: | Національний юридичний університет імені Ярослава Мудрого |
Бібліографічний опис: | Шумейко О. А. Модифікація порівняльних зворотів в українській поезії К. ХХ ст. / О. А. Шумейко // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія: Філологія. – Острог, 2021. – Вип. 11. – С. 104–106. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2021-11(79)-104-106 |
Короткий огляд (реферат): | Стаття присвячена проблемі дослідження модифікації мовних засобів фразеологічних одиниць, а саме порівняльних зворотів, позначених авторською індивідуальністю в українській поезії. Трансформації зазнають різні за походженням та стилістичним забарвленням порівняльні звороти. Визначено і схарактеризовано найпоширеніші трансформації порівняльних зворотів та з’ясовано, що особливістю такої зміни є прагнення автора до посилення експресивності мови, зокрема створення комічного ефекту за допомогою різноманітних мовних засобів. |
Опис: | The article is devoted to the problem of studying the modification of linguistic means of phraseological units, namely comparative references, indicated by the author's individuality in Ukrainian poetry. Transformation undergoes different in origin and stylistic color comparative appeals. The most widespread transformations of comparative returns have been identified and characterized, and the peculiarity of such a change is the author's desire to increase the expressiveness of the language, including the creation of comic effect through various linguistic means. The objects of the comparisons under study are distinguished by thematic diversity. The semantics of the comparative reference itself or the contractual comparative part does not contain irony. The comic effect only arises when the comparison with the context, with the subject of comparison. In the field of critical appraisal and, as a result, irony, people, their demeanor, behavior, character, and activity fall. Animals, humans, biblical characters, etc. are the objects of comparative aphorisms. The originality and diversity of Neddy Nezhdan's individually-authorial comparisons mark the poet's moral and ethical appraisal, reflecting her lyrical heroine's attitude to men's perceptions, their ironic appraisal of relationships with them. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.nlu.edu.ua/handle/123456789/19288 https://doi.org/10.25264/2519-2558-2021-11(79)-104-106 |
ISSN: | 2311-9012 |
Розташовується у зібраннях: | Наукові статті кафедри культурології |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
104-106.pdf | 1.14 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.