Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.nlu.edu.ua//jspui/handle/123456789/13340
Назва: Grammatical and semantical diversity of indirect imperatives in the modern English language (on the example of Madeleine Wickham’s novels)
Інші назви: Граматико-семантична різноманітність непрямих імперативів сучасної англійської мови на матеріалі текстів творів Маделейн Уікхем
Автори: Miasoiedova, S.V.
Ключові слова: illocutionary modality
indirect imperative utterances
performatives
explicit utterences
implicit utterences
спонукальна модальність
непрямі імперативні висловлення
перформативи
експліцитні висловлення
імпліцитні висловлення
побудительная модальность
косвенные императивные высказывания
перформативы
эксплицитные высказывания
имплицитные высказывания
Дата публікації: 2017
Бібліографічний опис: Miasoiedova S. V. Grammatical and semantical diversity of indirect imperatives in the modern English language (on the example of Madeleine Wickham’s novels) / S. V. Miasoiedova // Науковий огляд. – 2017. – Т. 7, № 39. – С. 76–92.
Короткий огляд (реферат): У статті проведений аналіз структурно-семантичних, а також прагматичних особливостей непрямих імперативних висловлювань сучасної англійської мови на матеріалі текстів творів Маделейн Уікхем. Виявлено й надано перелік тих граматичних конструкцій і лексичних елементів, що слугують формуванню спонукального значення непрямих директивних висловлень. Визначено, що спонукальне значення може виражатися у непрямих висловленнях завдяки особливому мовному оформленню цих конструкцій, а також прагматичним чинникам. Доведено, що розумінню спонукальної настанови імпліцитних висловлень сприяє контекст, який відображає риси мовленнєвої ситуації, за якої вони вимовляються. Саме знання ситуації дозволяє сприйняти мотиваційний потенціал висловлення, а отже, і його спонукальну силу.
В статье проведено анализ структурно-семантических, а также прагматических особенностей косвенных императивов современного английского языка на материале текстов произведений Маделейн Уикхэм. Выявлено и предоставлено перечень тех грамматических конструкций и лексических элементов, которые способствуют формированию побудительного значения косвенных директивных высказываний. Определено, что побудительное значение может выражаться в косвенных высказываниях благодаря особенному языковому оформлению этих конструкций, а также прагматическим факторам формирования их содержания. Доказано, что восприятию побудительного значения имплицитных высказываний способствует контекст, который отображает черты языковой ситуации, при которой они произносятся. Именно понимание ситуации позволяет воспринять мотивационный потенциал высказывания, а значит и его побудительную силу.
Опис: The article represents the research of peculiarities of the structural, semantic and pragmatic pecculiarities of indirect imperative utterences of the modern English language on the example of Madeleine Wickham's novels. The grammar structures and lexical elements that contribute to imperative meaning formation of indirect utterances have been specified and listed. It has been defined that the imperative meaning of indirect imperative acts can be expressed in the special linguistic form and with the help of the pragmatic factors of creation of their meaning. It has been proved that the context reflecting the features of a communicative situation facilitates to the undestanding of the imperative meaning of an indirect speech act. It is the comprehension of the situation that let us recognize the motivational potential of an utterance and therefore its illocutionary force.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://naukajournal.org/index.php/naukajournal/article/view/1280
http://naukajournal.org/index.php/naukajournal/article/view/1280/1384
https://dspace.nlu.edu.ua/handle/123456789/13340
Розташовується у зібраннях:Наукові статті кафедри іноземних мов № 3

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Miasoiedova_76-92.pdf239.6 kBAdobe PDFЕскіз
Переглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.