Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.nlu.edu.ua//jspui/handle/123456789/18319
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorМошинська, Олена-
dc.date.accessioned2020-12-15T17:28:16Z-
dc.date.available2020-12-15T17:28:16Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationМошинська О. Полілог мовленнєвих практик в філософській сковородинівський спадщині / О. Мошинська // Проблема людини у філософії : матеріали ХХVІІ Харків. міжнар. cковородин. читань (27–28 верес. 2019 р. ; ОКЗ «Нац. літератур.-мемор. музей Г. С. Сковороди»). – Харків, 2019. – С. 272–279.ru_RU
dc.identifier.urihttps://dspace.nlu.edu.ua/handle/123456789/18319-
dc.descriptionThis article presents the representation of Skovoroda’s language practices in the letters to M. Kovalinsky. The language practices are analysed in the context of modern directions of philosophical language. It is underlined that language practices at first are language activity. This aspect in the analysis of language and language practices is almost absent in language studies. It is noticed that in these letters existed polyphony of language practices: it means Latin, Greek and Saint Letters practices. There has been still a great diversity: Skovoroda used written exchanges, talking, decision-making and others, which crossed between. It is pointed the further relevance of the research of language practices of Skovoroda’s heritage.ru_RU
dc.description.abstractУ статті подано репрезентацію сковородинівських мовленнєвих практик в листах до М. Ковалинського. Мовленнєві практики аналізуються в контексті сучасних напрямків філософії мови. Підкреслено, що мовленнєві практики, перш за все, є мовленнєвою діяльністю. Такий аспект в аналізі мови і мовленнєвих практик майже відсутній в мовознавчих працях. Репрезентацію сковородинівських мовленнєвих практик розглянуто на матеріалі листів філософа до свого учня і друга М. Ковалинського. Зазначено, що в листах до нього наявна поліфонія мовленнєвих практик: мається на увазі латинська, грецька мовленнєві практики, практики Святого Письма. Вони досить різноманітні: Г. Сковорода використовує листування, бесіду, віршування і т. д. які перехрещуються між собою. Зазначена подальша актуальність дослідження мовленнєвих практик сковородинівської спадщини.ru_RU
dc.language.isootherru_RU
dc.publisherХарків : Майданru_RU
dc.subjectГ. Сковородаru_RU
dc.subjectМ. Ковалинськийru_RU
dc.subjectлистуванняru_RU
dc.subjectмовленнєві практикиru_RU
dc.subjectмоваru_RU
dc.subjectсковородинівська спадщинаru_RU
dc.subjectG. Skovorodaru_RU
dc.subjectM. Kovalinskyru_RU
dc.subjectlettersru_RU
dc.subjectlanguage practicesru_RU
dc.subjectlanguageru_RU
dc.subjectSkovoroda’s heritageru_RU
dc.titleПолілог мовленнєвих практик в філософській сковородинівський спадщиніru_RU
dc.typeArticleru_RU
Appears in Collections:Наукові статті кафедри іноземних мов № 1

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Moshinska_272-279.pdf177.81 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.