Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.nlu.edu.ua/jspui/handle/123456789/13094Повний запис метаданих
| Поле DC | Значення | Мова |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Зайцева, М.О. | - |
| dc.date.accessioned | 2017-11-19T10:46:53Z | - |
| dc.date.available | 2017-11-19T10:46:53Z | - |
| dc.date.issued | 2012 | - |
| dc.identifier.citation | Зайцева М. О. Специфіка українського перекладу в галузі професійної комунікації (на матеріалі англійського юридичного дискурсу) / М. О. Зайцева // Система і структура східнослов’янських мов. – 2012. – Вип. 6. – С. 245–251. | en |
| dc.identifier.uri | http://nbuv.gov.ua/UJRN/sissm_2012_6_37 | - |
| dc.identifier.uri | https://dspace.nlu.edu.ua/handle/123456789/13094 | - |
| dc.description | The article is devoted to the peculiarities of the translation of linguistic means into English contracts in the Ukrainian language. For the study, the texts of bank account and purchase and sale contracts have been selected. | en |
| dc.description.abstract | Статтю присвячено особливостям перекладу мовних одиниць в англомовних контрактах українською мовою. Для дослідження було обрано тексти контрактів банківського рахунку та купівлі-продажу. | en |
| dc.description.abstract | Статья посвящена особенностям перевода языковых единиц в англоязычных контрактах на украинском языке. Для исследования были выбраны тексты контрактов банковского счета и купли-продажи. | - |
| dc.language.iso | other | en |
| dc.subject | юридичний дискурс | en |
| dc.subject | контракт банківського рахунку | en |
| dc.subject | контракт купівлі-продажу | en |
| dc.subject | модальність | en |
| dc.subject | пасивні конструкції | en |
| dc.subject | юридический дискурс | en |
| dc.subject | контракт банковского счета | en |
| dc.subject | контракт купли-продажи | en |
| dc.subject | модальность | en |
| dc.subject | пассивные конструкции | en |
| dc.subject | legal discourse | en |
| dc.subject | bank account contract | en |
| dc.subject | contract of sale of goods | en |
| dc.subject | contract of sale of goods | en |
| dc.subject | passive constructions | en |
| dc.title | Специфіка українського перекладу в галузі професійної комунікації (на матеріалі англійського юридичного дискурсу) | en |
| dc.title.alternative | Специфика украинского перевода в сфере профессиональной коммуникации (на материале английского юридического дискурса) | en |
| dc.title.alternative | Specificity of the Ukrainian translation in the field of professional communication (based on the English legal discourse) | en |
| dc.type | Article | en |
| Розташовується у зібраннях: | Наукові статті кафедри іноземних мов № 1 | |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Zaitseva_245-251.pdf | 349.81 kB | Adobe PDF | ![]() Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.
