Особливості викладання галузевого перекладу в юридичному ЗВО

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Київ : Національний педагогічний університет ім. М. П. Драгоманова

Abstract

У тезах автор розглядає, що запорукою бездоганного володіння рідною та іноземною мовами є активна мовна діяльність за всіма її видами – говорінням, читанням, слуханням та письмом. Можливості для такої діяльності необхідно створювати на заняттях не тільки з практичного курсу іноземної мови, а й із інших лінгвістичних дисциплін, а також у позааудиторний час.
В тезисах автор указывает на то, что залогом безупречного владения родным и иностранным языками является активная языковая деятельность по всем ее видам – говорению, чтению, слушанию и письму. Возможности для такой деятельности необходимо создавать на занятиях не только по практическому курсу иностранного языка, но и по другим лингвистическим дисциплинам, а также во внеаудиторное время.

Description

The paper points out that the key to perfect command of the native and foreign languages is active language activity in all its forms - speaking, reading, listening and writing. Opportunities for such activities should be created in classes not only from a practical foreign language course, but also from other linguistic disciplines, as well as in extracurricular time.

Citation

Місеньова В. В. Особливості викладання галузевого перекладу в юридичному ЗВО / В. В. Місеньова // Філософія мови та нові тенденції в перекладознавстві й лінгвістиці : Тези доповідей III Міжнародної науково-практичної конференції (02 квітня 2021). У 2 ч. – Київ : Національний педагогічний університет ім. М. П. Драгоманова, 2021. – Ч. 1. – С. 163-166.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By